首页 莎美乐之吻 书架
设置 书页
A-24A+
默认
莎美乐之吻 第101节
上一页 目录 书签 下一章

我停下脚步看向他。

他笑盈盈道:“顺便吃个晚饭怎么样?”

我无奈地说:“先让我见见她们。”

他微笑着,好似看我烦躁能让他分外愉快,他叫来卫兵查阅资料,很感兴趣地问:“一对双胞胎?你和她们是什么关系?”

“我做过她们的保姆,她们父母都去世了,那位母亲临死前叫我照顾她们。”我说。

“亲爱的安妮小姐,卖可怜可打动不了我。”他笑道。

“请叫我夫人或女士,我已经结婚了。”

“哦——我忘了,下次一定牢记。”

他带我进入厂区,在一座名叫珍珠纺织厂的棉麻纺织厂前询问卫兵,卫兵透过玻璃窗指着角落里一架纺织机说:“应该是她们,一对双胞胎。”

多年不见,但一眼我就认出了自己照看过的那两个小姑娘,凯丽和瑞秋正在一台疯狂旋转的纺织机前忙碌,她们穿着统一的条纹囚服,头上包着头巾,两人看上去又黑又瘦,双目麻木无神,毫无少女的朝气。

我才要喊她们,就被阿尔伯特捂住了嘴,他在我耳边说:“别冲动,你也不想别人知道你和菲利斯人有什么瓜葛吧。”

“就是她们。”我伤心道:“你要怎样才肯把她们给我。”

他看着我,叹了口气说:“你刚才还说会继续送我礼物,等你什么时候送对了礼物,我什么时候把她们给你。”

他送我出去的时候,之前移送囚犯的卫兵又压着一队人走出了厂区,忽然这群人四散着跑开来,卫兵鸣笛吹哨,紧接着枪声响起。

一个男人像无头苍蝇一样朝我们的方向跑来,他惊慌失措,恐惧万分,可视线和我对上时,他忽然一愣,眼睛也跟着亮了起来,嘴唇微动……

然而下一秒,阿尔伯特搂着我的肩膀一转,另一只手举起了枪。

‘不要’两个字含在我口中,枪声却已经先一步响起。

男人濒死前的一幕在我眼中无限放缓。

那是丹尼·约根森,和我从小一起长大的丹尼哥哥,他木着表情,先是双膝着地,然后木然地停顿了一下,白眼仁翻向天空,缓缓向前倒地。

我不知道自己是怎么走过去的,只看到丹尼哥哥躺在那里,人还没死透,正剧烈抽搐着‘噗嗤噗嗤’往外吐血。

阿尔伯特的声音在我耳畔响起,他说:“真危险,敢从集中营逃跑的都是亡命之徒,他们会逮住卫兵或其他人当人质,我不是故意开枪的,我怕他碰到你,你没吓着吧?下次我会提前关闭厂区,不会让这种事再发生。”

第119章 第一百一十一章

那晚我做梦了,温暖昏黄的烛光下,两个家庭在聚餐,幸福的笑容挂在每个人脸上,丹尼哥哥切了点牛肉放在餐盘里,问我想不想要,梦中的我尚且年幼,心中对帅气年长的小哥哥充满迷恋,红着脸说自己饱了。可忽然,丹尼稚嫩的脸庞变得苍老,他不再浅笑,而是抽搐着呕血。

我惊醒过来,天还未亮,睡裙被冷汗打湿了,我无心再入眠。

白天的意外让我无言以对,一切发生得那么快,那么突然,根本来不及救下丹尼的性命。我还怔怔地望着地上的尸体时,就被阿尔伯特捂住眼睛带走了。

“你应该听说过毒气浴室和焚化炉的事吧,跑来这里就没做好心理准备吗?吓坏了吗?”阿尔伯特给我端来热饮,大概对当面杀人感到抱歉。

“你就是在做这种事吗?”我问。

他笑了笑,笑容中带着些许无奈:“习惯就好, 第一次杀人的时候也怕,但杀多了就习惯了,反正不在这里杀人也得上战场上杀人,你丈夫也是军人吗?难道你会惧怕他杀人?”

我恍惚想起了多年前那个坐在窗台上读书的青年,阳光下一只蝴蝶轻轻落在他肩旁,他抬眸一笑,好似照亮了整个世界,而现在青年变了,杀人时眼皮都不会眨一下。

第二天,我独自前往集中营。

阿尔伯特揶揄我:“你昨天带的那个保镖呢?”

“有你在,我不需要任何保镖。”

“你这么信赖我?”

“如果你想伤害我,那带着保镖也无济于事。”在他的地盘上,掩盖一两桩意外事故并没什么大不了的。

他发出一声哼笑:“那就欢迎您时常来做客了,看看我们能耗到什么程度。”

我本以为他不肯把双胞胎给我,就是想借机刁难,可当我人在这里时,他却变成了热情好客的主人,邀我享用美食,观赏风景,还与我讨论绘画和书籍。他的态度友善绅士,气氛也平和愉悦,没有暧昧欺凌,试图使我难堪的事发生。可他这种表现让我更急躁了,好在元首巡视斯达巴克省时回家乡的村子度假,只带了阿瑞娜和几个警卫,我这才有时间陪他干耗。

这天,我们坐船游览了附近一座湖后,他带我去湖边一座小餐厅用餐。餐厅侍者都佩戴着菲利斯人的袖标,看来是专门服务于集中营军官的。

餐厅领班把我们迎进去,毕恭毕敬送上三楼,那里视野开阔,能看到整个湖景,侍者送上开胃菜和一瓶红酒。

“晚上这里有聚会,可以邀请你做我的女伴吗?”阿尔伯特问。

我回答说:“可以。”

“这几天你觉得怎么样?”他问。

老实说很不错,我已经很久没体验过这么悠闲放松的时光了,不说美食美景,阿尔伯特本人在文化艺术等方面的素养很高,和他总有说不完的共同话题,这段日子甚至让我想起了大学时代和他约会的那些时光。

“和你在一起很愉快。”我实话实话道。

他垂下眼眸,微微一笑说:“我也是,很愉快。”他操纵着刀叉,也不看我,仿佛随意的闲聊,“你婚后怎么样?我记得你们好像刚结婚就分开了。”

“很忙碌,我几乎一天到晚都跟着元首。”

“我是问你和丈夫相处得怎么样?”

我抬眼看他,他依然低头和餐盘里的食物作战,于是我说:“他对我很好,我很幸福。”

他从鼻腔里发出一声略带嘲讽的笑:“我打听过他,一个混混出身的家伙,你和他有共同语言吗?你喜欢的诗集和理论,他能听懂吗?他知道你喜欢哪种音乐,喜欢何处的风景吗?” ', ' ')

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹